Így történik, hogy valamit elfelejtenek az idő múlásával, és az egésznek csak egy része megőrzi az egészet.
Meglepő példa a közmondásokkal. Így történt, hogy sok és legnépszerűbb közülük a mai napig csonka formában maradt fenn, tehát helytelenül használják őket.
A közmondásoknak van egy folytatása, amely megváltoztatja jelentését, azt mondja, hogy a Zen csatorna „vigyázzon a beszédre”, hivatkozva az V.I.
A baj tele van szájával
Az orosz közmondás ezt a részét a háztartási háziasszonyok és a felelős munkavállalók kiejtik, amikor munkájuk miatt nincs idejük felemelni a fejüket.
A teljes verzió azonban így hangzik: „A baj tele van szájával, de nincs mit enni.”
Fotó:
Az a jelentése, hogy az embernek mindig nagyon sok gondja van, és a lényeg mindig ugyanaz, és ezért nincs értelme ezekben a problémákban.
Az este reggel bölcsebb
A férfiaknak különösen óvatosnak kell lenniük, kiejtve ezeket a szavakat és elhalasztják a döntést reggel előtt.
A helyzet az, hogy a teljes verzió így hangzik: „Az este reggel bölcsebb, és a férj felesége drágább.”
Mit mondhat még, ha a feleségekkel konzultálsz, a férfiakat az ősidők óta büntették meg.
Csodák a rácsban
Általában valami hihetetlen, megmagyarázhatatlan, szokatlan kommentált valami, így kommentált. De hallgassa meg a folytatást.
A jól ismert szótár szerzője rögzítette a teljes verziót: „Csodák a szitában: Sok lyuk van, de nincs sehova kijutni.”
Nyilvánvaló, hogy egy reménytelen helyzetről beszélünk.